《曾公亮,字明仲》阅读答案及翻译 体会的近义词是感受吗

来源:本站2019-07-07199 次

《曾公亮,字明仲》阅读答案及翻译 体会的近义词是感受吗

试题答案:4.【答案】B  试题分析:本题考查文言断句。

先通读语段,把握大概内容,再结合人名、地名、官职名称以及动词断句,这个语段主要是叙事,意思是“(曾公亮)治理政事有才能因而声名在外,盗贼全部逃窜到其他州县,以至于晚上不用关闭大门。 曾经有过客丢失橐中财物,发布文书诘查盗贼,曾公亮上报:‘我所辖境不窝藏盗贼,恐怕是同行的人隐藏起来了吧。 ’进行搜查,果然如此。 ”  【考点定位】理解文中的句子。

能力层级为理解B。   【名师点睛】先断易,再断难。

首先默读一至两遍,大体了解文段语意,凭语感将能断开的先断开,逐步缩小范围,然后集中精力分析难断处。 文言文中,名词常作主语、宾语、定语。

断句时可先找出名词,如人名、地名、国名、朝代名、官职名等。 然后再考虑有哪些人,人物间是什么关系;有什么事,有什么过程和结果。 句中共有三个人物(“曾公亮”“盗贼”“使客”),两个地名(“他境”“吾境”);句中动词有“有、窜、闭、亡、移、诘、报、藏、廋、索”等。 然后以动词为中心,弄清人物间的关系,了解事件的经过,断好“盗悉窜他境”“尝有使客亡橐中物”这两句,其它的就好断了。   5.【答案】C  【解析】  试题分析:本题考查古代文化常识。 涉及到古代官职设置(“首相”“有司”)皇位继承制(“建储”)少数民族(“契丹”)的历史知识,这一命题形式拓展了积累的内涵和外延,引导考生广泛涉猎、开阔视野,形成良好的历史文化素养,同时也体现了人文性的张扬,对于语文教学改革具有积极的意义。

C项“有司”只是“官吏的通称”,各有专司,不能用来指称朝廷中的“各级官员”。 必修四《廉颇蔺相如列传》中有“召有司案图”句,书下注解为:[有司]官吏的通称。 古代设官分职设官,各有专司,所以称“官吏”为“有司”。 考题完全出自教材。 考查学生的文言知识的积累能力。

  【考点定位】了解古代文化常识。 能力层级为识记A。

  【名师点睛】考常识,关键是懂常识。 给出的大多是常见的传统文化现象。 可采取课内常识回顾法来判断对错。

  6.【答案】C  试题分析:解答此类题目,可将各选项内容同文本相关意思进行比较,题中,C项错误在于“派—使者偕同雄州赵沿前往调解”的说法。 根据文本“契丹纵人渔界河,又数通盐舟,吏不敢禁,皆谓:与之校,且生事。 公亮言:‘萌芽不禁,后将奈何?雄州赵滋勇而有谋,可任也。 ’使谕以指意,边害讫息”的叙述,可知“调解”之说不当,应当是“谕以指意”,即“把皇帝的意思吿诉他们”,从而止息了边害。   【考点定位】分析概括作者在文中的观点态度。

能力层级为分析综合C。

  【名师点睛】一看人,二看事,三看时和地。 正确解答这类题,需仔细阅读全文,比较准确全面地把握文章所写的人物、事件、时间、地点。 然后将选项跟原文中的有关内容进行对照,找出错论。 本题设计人物与事件出错。

  7.【答案】(1)赐宴不到场,这是对君主命令的不敬。 君主有病,却一定要他亲临宴会,做这样的事能心安吗?(计分点:锡,赐给;虔,恭敬;而,却;之,这样的事;句式,安乎,心安吗?)(2)苏轼曾从容地责备曾公亮不能纠正弊病,世人讥讽他保持禄位加固宠幸。

(计分点:责,责备;救正,纠正弊病;世,当时的人;持禄固宠,保持禄位加固宠幸。 )  【解析】  试题分析:本题首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。 重点落实实词与虚词:(1)“锡”即“赐”,通假;“不虔君命”即“对国君的命令不尊重”;“而”作转折连词,“却”;“处之安乎”固定句式,意思是“做这样的事能心安吗”,“之”代这样的事,“乎”,翻译成“吗”。 (2)“责”此处应是“责备”的意思;“救正”即纠正弊病;“世”即当时的人;“持禄固宠”意思是“保持禄位加固宠幸”。 翻译文言首先要结合上下文大体把握全句意思,再找出句中的关键字、辨识该句句式,然后进行翻译,一般为直译(某些特殊词语,如官职名、地名、年号名等可不译),注意字句的落实。 翻译时还要注意按现代汉语的规范,达到词达句顺。

  【考点定位】理解并翻译文中的句子。

能力层级为理解B。

  【名师点睛】文言文翻译首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译。 最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。

对古今异义的词语要“替换”;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以“省略”,但特殊句式一定要翻译出来。   【参考译文】曾公亮字明仲,泉州晋江人。 考中为进士甲科,知会稽县。

老百姓在镜湖旁种田,常常担心镜湖泛滥。 曾公亮设置斗门,将湖水泄入曹娥江,老百姓享受到他的好处。 曾公亮以端明殿学士的身主政郑州,治理政事有才能因而声名在外,盗贼全部逃窜到其他州县,以至于晚上不用关闭大门。

曾经有过客丢失橐中财物,发布文书诘查盗贼,曾公亮上报:“我所辖境不窝藏盗贼,恐怕是同行的人隐藏起来了吧。

”进行搜查,果然如此。

曾公亮熟习写文章的章法,任职以后,熟悉懂得了朝廷台阁的规章,首相韩琦经常咨询访问他。

仁宗末年,韩琦请求设置皇储,与曾公亮等共同商定大计。

密州民田盛产银子,有人偷取银子,大理寺把他们当作强盗。 曾公亮说:“这是禁物,偷取银子虽然是强盗行为,与从百姓家中盗取财物有区别。 ”为此事坚持展开争论,于是皇帝就下达给有司议论,比照抢劫盗窃财物的法律,这个强盗得以不被判死刑。

契丹指使人在界河捕鱼,又多次开通盐船,官吏不敢禁止,都说:和他们较量,将要生事。 曾公亮说:“刚开始时不禁止,以后将怎么办呢?雄州赵滋勇敢有计谋,能够胜任。 ”皇上派使者告诉赵滋,边境祸害终于平息了。

英宗即位,曾公亮任中书侍郎兼礼部尚书,不久兼任户部尚书。

仁宗身体不适,辽国使者到来不能接见,让曾公亮在馆中设宴,使者不愿赴宴。 曾公亮质问使者说:“赐宴不到场,这是对君主命令的不敬。 君主有病,却一定要他亲临宴会,做这样的事能心安吗?”使者于是赴宴。 熙宁三年,曾公亮被授职司空兼侍中、河阳三城节度使、集禧观使。

第二年,被起用管理永兴军。 任职一年,回到京师,很快就在太傅任上退休。 元丰元年(1078),去世,终年八十岁。

神宗临丧哭泣,停止上朝三天。 曾公亮端庄忠厚深沉,办事细致周密,平时谨守礼仪,遵守规矩,但性情吝啬,积累财富达巨万。 曾公亮起初推荐王安石,到和他一起辅政,才察知神宗正袒护王安石,曾公亮暗中替子孙谋划,大凡改变行事计划,都听从王安石,但表面上好像没有参与一样。

曾公亮派遣他的儿子曾孝宽为其谋划,到神宗面前陈述与王安石没有什么差别,这样神宗更加信任王安石。 王安石为了感激他帮助自己,因而引见提拔曾孝宽到枢密院来报答他。

苏轼曾从容地责备曾公亮不能纠正弊病,世人讥讽他保持禄位加固宠幸。    由高中语文题库()进行考点归类细化整理。

  • A+
所属分类:情感婚姻